Category: 着魔

界面文化 | 赫尔曼·布洛赫系列出版预告

没说尽的故事,未完成的对话:2022年,这些新书值得我们期待界面文化预告 界面文化预告: KEY-可以文化的 * 托卡尔丘克系列《E.E.》《最后的故事》《雅各布...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 第14章节译

   听不见一丝声音,闻不到半缕芬芳;我品尝着空气,它像是蒸馏过的。这里唯有可见,充满了寂静,无体无形,仿佛可见就是宇宙本身。盆地四周岩石参天,像一棵没有外面的空...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 第13章节译

   吉森阿母又开始说起话来,尽管她说得很平静、很自然,尽管这里是普通的农家厨房,搁板上放着一台磨得发亮的收音机,炉灶上煮着汤正发出小沸声,尽管这时是极为平常的十...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 第12章节译

  夜色越发深浓,恐惧之风从库珀容席卷而下,戏耍着煤石灯的火焰,吹冷了舞者苍白的额头,他们感觉不到半分清新,只感到一丝惧意:他们在恐惧之中找到...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 10

他说了一大通话,可我只记得住,却听不懂。 我们脚下的大地似乎仍在下沉,在沉默不动中沉得更深,沉得深无可深,沉到无限之海下方。晚间的海浪缓慢而无声地腾跃而起,如岭如...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 09

尽管孤身处于黑暗之中,我周围却是越来越亮,从深至几近终极的黑暗中向外望去,穿过一切躯壳——我,就是那层层躯壳,包在我的生机和血肉之中,端坐于此,我,倾听着群山上的...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 08

她端着一杯满到杯口的牛奶回来,很得体地说:“祝您健康。”我也同样有礼貌地回了声:“谢谢。” 我在院子里站着喝牛奶。 我们头顶的天空,瓦蓝瓦蓝,春天般温软,像弹性十...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 07

白云悠悠,成片向西边飘去,随后又消失在山后,把清凉蔚蓝的天空,一次次地让给其他山峰。因为此刻来临的春天,才是真正的春天,柔和而持久,全然不像三月初的春雷,让人听得...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 06

雪在脚下嘎嘎作响,路上处处坑坑洼洼,满眼点点黑影,因为月亮在我身后。 我漫步走着。上灯的人家并不多,只见有些人家也是几个人坐在一起,就像我们刚才一样。走出村庄时,...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 05

春分的影子从那里流淌而下,我在林中就能感到,尽管它还未到来。通往村里的小路,被人踩得发黄,我上午留下的痕迹依然清晰可见。走到野外无人处时,路人的右边就是被投下阴影...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 04

我们走进阳光明媚的下午。 北风仍在呼啸,却不如前几天那么凛冽,似乎变得整齐一致了,上风头和下风头都静了下来,此刻就像一个孤独的散步者,一边轻点树梢,一边轻吹口哨,...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 03

一切都已忘却。大雪把它掩藏。 冬天突然杀了个回马枪,一直躲在峭壁之后的它,随着暴雪来到峭壁顶上,重新跃入山谷,鹅毛大雪飘了整整两天两夜,然后风向一变,吹起了北风,...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 02

也许,写下并记住昨日的片刻,让它们鲜活在渐渐低沉的天空和缓缓退去的群山之中,鲜活在如此轻松却又如此沉重地从我们身边流过的渐暗和渐亮之中就够了,可我却喜欢回忆三月的...

赫尔曼·布洛赫 | 着魔 | 随译 || 01

因为我正想提笔写下,已忘之中的不可忘,因为我正想提笔画出,可见之中的不可见,所以我怀着年轻人的满腔希望和年老者的无比绝望,去捕捉已往之事和未来之事的意义,以免为时...